Romans, Souillé
Laisser un commentaire

Chapitre 96 – Shixiong a dépassé les bornes

Traduction anglaise par congeebrain

Traduction française par Tian Wangzi

La tribu à plumes de la montagne Jiuhua?!

Dès qu’elle parla, les trois autres furent sous le choc.

La tribu à plumes de la montagne Jiuhua était née pour être à moitié immortelle, dans leurs veines s’écoulaient un sang immortel extrêmement pur. Peu importe à quel point le temps l’avait dilué, la tribu à plumes restait la race la plus mystérieuse et la plus près des dieux.

Murong Chuyi murmura pour lui-même : « La tribu à plumes est recluse, ils se montrent que rarement, se cachant dans le paradis de la Source des fleurs de pêchers depuis si longtemps. Aucun d’eux n’est apparu dans le monde mortel depuis des centaines d’années. » En terminant, son regard étudia attentivement Rongrong. « Mais tu ne sembles pas correspondre à un seul critère. »

Rongrong passa immédiatement au rouge, bégayant : « Je, quand, quand j’étais… très pe, petite, on m’a… m’a… apportée ici… Je, je n’ai pas été é, élevée par la tribu à plumes. C’est pourquoi… je, je ne suis pas vraiment, pas vraiment comme les autres membres de ma tribu… »

Jiang Yexue lui demanda : « Qui t’a emmenée ici? Était-ce Wuyan? »

En entendant le nom de la maîtresse de l’île des Chauves-souris, Rongrong frissonna soudainement, se faisant toute petite. Au départ, elle secoua la tête de frayeur, puis après un long moment, elle réalisa qu’elle était en sécurité et hocha rapidement la tête.

Jiang Yexue se tourna vers Gu Mang : « Elle semble être complètement effrayée. »

Gu Mang tapota la tête de Rongrong pour l’apaiser : « Pourquoi ne vas-tu pas t’asseoir près du feu pour te reposer un peu? Je vais leur parler. »

Rongrong fit docilement ce qu’il lui avait demandé.

On ne peut rien y faire, certains hommes sont naturellement aimés par le sexe opposé. Les mêmes mots de conforts prononcés par Gu Mang semblaient aussi doux que la soie, mais s’ils avaient été prononcés par Mo Xi, la demoiselle aurait seulement pensé qu’il la menaçait et que si elle n’écoutait pas, elle serait enterrée sur place.

Jiang Yexue regarda Rongrong s’avancer vers le feu, puis il demanda à Gu Mang : « Devrait-on lui donner du thé et des collations? »

Il venait de terminer sa question que Rongrong, assise près du feu, y étira la main. Elle prit en fait une poignée de flammes comme on prend du melon d’eau, baissant la tête pour manger les flammes à petites bouchées.

Jiang Yexue : « … »

Mo Xi resta silencieux un moment, puis dit à Gu Mang : « Il ne s’est pas écoulé deux shichen; non seulement tu as trouvé une personne qui convient, mais en plus, elle te fait confiance. »

Gu Mang sourit comme un chat à qui on a donné de la crème glacée, inclinant légèrement la tête.

« Ne suis-je pas doué? »

« Comment as-tu fait? »

Gu Mang se caressa le menton : « C’est probablement parce que j’ai l’air gentil et doux, et que je suis trop bon en déception? Xihe-jun, à l’époque, ne t’ai-je pas encouragé à être docile comme elle? Aiya, c’est comme ça que marche le monde; plus un homme sourit, plus il est bon en cajoleries. Les gens comme toi, Xihe-jun, ne peuvent pas y arriver. Même si tu es une grande beauté, toute la journée, si tu ne parles pas de battre, tu parles de tuer, tu exsudes seulement la méchanceté. Impossible de te laisser deux shichen, même avec deux jours et deux nuits, tu n’aurais pas pu trouver quelqu’un à ramener. »

« … »

Ces yeux bleus gentils firent un clin d’œil à Mo Xi. Ils étaient de la couleur d’un ciel clair après la pluie, mais ils brillaient de provocation.

« Tu devrais vraiment changer. Regarde, tu as déjà 30 ans, comment peux-tu ne pas encore avoir d’épouse? »

Ces mots pointaient directement sur les points faibles de Mo Xi. Gu Mang croyait au départ que Mo Xi allait immédiatement éclater de rage et devenir hostile à l’instant; la fumée de la colère s’éleva vraiment dans ses yeux.

Gu Mang sourit sans sincérité, attendant qu’il explose.

Mais Mo Xi continua à le regarder fixement. Cet homme grand et hautain ne faisait que le regarder, encore et encore, presque comme s’il avait été offensé, le coin de ses yeux rougissant légèrement. Puis, il se détourna en silence, se mordant la lèvre, endurant sans un mot.

Ni Jiang Yexue ni Murong Chuyi ne remarquèrent l’émotion dans les yeux de Mo Xi. Cependant, l’embarras entre les deux était quelque chose que même un idiot pouvait remarquer.

Dans cette atmosphère inconfortable, Jiang Yexue dit chaleureusement : « Gu-xiong, pourquoi dois-tu décrire Xihe-jun comme ça? L’amour profond et durable est le plus rare à trouver; ce n’est pas comme si tu ne connaissais pas les difficultés secrètes derrière ses raisons de ne pas encore être marié. »

« …Hm? » L’expression de Gu Mang changea légèrement, mais il garda son sourire. Il demanda doucement : « Jiang-xiong, que veux-tu dire? Quelles difficultés secrètes y a-t-il dont j’ignore l’existence? »

Jiang Yexue sentit vaguement que sous sa douceur, il y avait une lame glaciale et affutée, alors il dit avec honnêteté : « Le corps royal de la princesse Mengze est malade depuis un long moment, et après des années de soins, elle n’est toujours pas convenable pour un mariage. Xihe-jun attend depuis tout ce temps avec une profonde passion, il n’est pas comme ce que tu décris… » Il fit une pause, soupirant. « À exsuder de la méchanceté sans personne pour l’aimer. »

« … » La lumière glacée dans les yeux de Gu Mang disparut lentement, laissant graduellement la place à sa méfiance. Puis, il sourit, lançant un regard lourd de sens à Mo Xi. « Oh, alors c’est ça. »

Il semblait n’avoir jamais couché avec Mo Xi, l’examinant comme s’il était tout neuf et lui demandait conseil. Il le regarda de la tête aux pieds plusieurs fois, examinant le physique de ce grand homme, le pont de son nez plein et droit, la longueur de ses doigts, et ses jambes longues et droites.

Il dépassait vraiment les limites.

Visiblement, Gu Mang était celui qui comprenait le mieux Mo Xi, il comprenait comment sa pomme d’Adam s’agitait dans l’épaisseur de la passion, il comprenait son air lorsqu’il endurait ses halètements pour presser quelqu’un de manière incontrôlable sous lui pour le dominer, il comprenait la force de sa taille, la profondeur qu’il pouvait envahir lorsqu’il cessait de se restreindre, il comprenait les positions qu’il aimait, et la durée de ses ébats avec quelqu’un.

Mais Gu Mang sourit comme s’il ne l’avait jamais touché.

« Avec le physique de Xihe-jun, il pourrait vraiment prendre la vie de la princesse Mengze. »

« … » Le visage de Mo Xi était blanc comme la cendre. Il resta silencieux un moment, mais lorsque finalement, il ne put plus l’endurer, il se détourna pour partir.

Jiang Yexue regarda la silhouette de Mo Xi se tenant à l’entrée de la grotte et fronça les sourcils, soupirant : « Gu Mang, depuis que tu as retrouvé tes esprits, pourquoi dois-tu constamment chercher ses points faibles et rendre les choses déplaisantes pour lui… »

Gu Mang enlaça ses genoux, riant sans conviction : « Ce n’est qu’une habitude; j’aimais le taquiner avant, mais à l’époque, il pouvait encore l’endurer. Dommage qu’il ne le puisse plus. C’est sa faute si son esprit devient plus étroit en vieillissant – Jiang-xiong, crois-tu que c’est parce que plus il devient beau en grandissant, plus il devient arrogant à cause de sa beauté? »

Jiang Yexue secoua la tête avec impuissance. Alors qu’il allait dire quelque chose, il entendit Murong Chuyi dire avec impatience : « Pourquoi ne pouvez-vous pas faire un sauvetage avant et parler plus tard? »

« C’est aussi ce que je veux, mais comment ça pourrait être aussi facile? » Gu Mang soupira. « Pour le sauver, il faudra attendre que Rongrong retrouve quelques forces, elle doit évaluer son pouls avant de trouver un moyen de le soigner. »

En parlant, il se tourna pour regarder la demoiselle de la tribu à plumes qui était encore accroupie devant le feu à manger les flammes, puis il posa un jugement très juste : « En ce moment, Mlle Rongrong est encore faible. Elle ne peut pas faire grand-chose, on devrait la laisser se reposer. »

« … » Même si Mo Xi s’était déplacé sur le côté, la grotte n’était pas si grande, et il ne pouvait éviter d’entendre ce que Gu Mang disait.

C’était pourquoi Gu Mang était si aimé par les filles; c’était parce qu’il considérait toujours avec sincérité, instinctivement, avec adresse et élégance les problèmes des autres.

Même si c’était juste…

Mo Xi lança un regard à Rongrong et continua sa pensée : Juste une démone oiseau laide dont les plumes n’ont pas encore fini de pousser.

De l’autre côté, Murong Chuyi vit que Rongrong était vraiment faible et qu’il ne pouvait pas continuer à insister, alors il se tourna pour demander : « Cette Wu… quelque chose, pourquoi a-t-elle kidnappé un membre de la tribu à plumes? »

Gu Mang : « Tu parles de Wuyan? Elle l’a prise pour se cultiver en immortelle. »

« Se cultiver en immortelle… »

« Mm. Vous souvenez-vous des paroles du shangao avant d’invoquer le miroir temporel? Même s’il n’a pas dit grand-chose, il y avait plusieurs choses étranges camouflées à l’intérieur. Il a dit qu’il y avait une abondante énergie spirituelle dans les îles du Rêve du papillon, alors les démons de l’île se sont graduellement engagés sur la voie du jeûne. La reine des chauves-souris veut véritablement transcender, elle n’a tué que très rarement ses dernières années, et elle a encore moins attrapé d’humains pour se nourrir. »

Jiang Yexue demanda : « Qu’est-ce qui ne va pas avec ça? »

« Il y a trop de choses là-dedans qui ne vont pas, » dit Gu Mang. « Chonghua ne se cultive pas sur une voie démoniaque ou maléfique, on ne comprend que peu de choses liées aux démons et aux esprits maléfiques, mais quand j’étais au Liao… »

Il fit une pause, il ne voulait probablement pas blesser Jiang Yexue, alors lorsqu’il mentionna le Liao, sa voix baissa un peu, et il passa rapidement à la suite : « À l’époque, j’ai lu plusieurs rouleaux.

Dans le monde, l’énergie spirituelle est séparée en deux types, le yin et le yang. Nous, nous prenons l’énergie yang et nous avançons sur la voie des dieux et des immortels, alors que les démons prennent l’énergie yin et s’engagent sur la voie des diables, » expliqua Gu Mang. « Pour ainsi dire, en tant que démon, le corps de Wuyan est certainement conforme à l’énergie yin. Réduire les meurtres diminue son énergie yin, mais ça ne peut pas lui apporter l’essence yang pure nécessaire pour se cultiver en immortelle. »

Jiang Yexue réfléchit : « Pour ainsi dire, si un démon se cultive vers l’immortalité, c’est comme s’il inversait sa nature? »

« C’est à peu près ça, » dit Gu Mang. « Un démon qui se cultive en immortel, c’est comme un homme qui tombe du côté démoniaque. Les deux voies défient les lois naturelles. »

En entendant ces mots, Mo Xi ne put s’empêcher de tourner la tête, regardant en silence la petite partie du profil de Gu Mang qu’il voyait de derrière.

Il croyait que Gu Mang était aussi quelqu’un tomber du côté démoniaque, alors même si son cœur spirituel avait été détruit, il pouvait encore utiliser l’énergie démoniaque pour invoquer les armes démoniaques; cependant, le prix qu’il avait payé était la perte de deux de ses âmes, et la modification répétée de son corps…

Mais Gu Mang ne s’en souciait pas. Il continua : « Si on recule au départ, Wuyan est la reine de la tribu chauves-souris, et cette tribu est une branche des descendants de la tribu à plumes et des bêtes démoniaques. Même s’ils ont encore un peu d’énergie immortelle pas si pure dans leur corps, la plupart sont empreints de l’énergie des bêtes démoniaques. Si ses techniques pour se cultiver ne sont pas les bonnes, avant de devenir une immortelle, elle consommera énormément d’énergie spirituelle, ce qui accélérera son vieillissement. »

En arrivant à ce sujet, Gu Mang demanda : « Alors, je vous pose la question. Si vous étiez Wuyan, à ce point, que feriez-vous? »

Jiang Yexue dit : « Trouver une façon de ralentir la consommation? »

« C’est juste. » Alors que Gu Mang parlait, il lança un regard à Rongrong, qui était près du feu. « La meilleure méthode de Wuyan pour la ralentir, c’est d’augmenter l’énergie immortelle de la tribu à plumes dans son corps, c’est pourquoi elle a pris le risque d’entrer dans le paradis de la tribu à plumes pour en kidnapper une personne. »

Rongrong prenait encore les flammes avec précaution pour les manger, et de temps en temps, elle étirait une petite griffe pour taquiner le feu afin qu’il brûle avec plus d’entrain. Puis, elle prenait une autre poignée rouge et dorée pour la grignoter à petites bouchées.

Son visage époustouflant avait déjà récupéré quelques couleurs, mais elle était encore visiblement très nerveuse et faible. Murong Chuyi, en tant que grand artificier zongshi qui ne manquait jamais un détail, l’étudia attentivement de la tête aux pieds. Ses sourcils en épée se froncèrent légèrement : « Qu’a-t-elle sur le cou? »

Gu Mang soupira : « Ce sont des cicatrices de saignées. »

« Saignées? » Jiang Yexue écarquilla soudainement les yeux.

Gu Mang hocha la tête : « C’est juste, Wuyan est un pot qui fuit, en ce moment. Elle doit régulièrement prendre des comprimés raffinés par le sang de la tribu à plumes de Mlle Rongrong pour récupérer son énergie vitale. Je l’ai trouvée dans la pièce de raffinement de comprimés de Wuyan. »

Jiang Yexue fronça les sourcils : « Avec un chaudron aussi important, la pièce de raffinement des comprimés de Wuyan est sûrement très restreinte. Sans personne pour te guider, comment as-tu pensé te rendre à cet endroit? »

Gu Mang sourit : « Qui a dit que personne ne m’a guidé? La personne qui m’a pointé vers la pièce des comprimés de la reine des chauves-souris pour chercher des médicaments est ici, en fait. »

Jiang Yexue était surpris : « Qui est-ce? »

Gu Mang répondit : « Murong-xiansheng. »

« … » Murong Chuyi leva la tête pour regarder froidement Gu Mang : « Qu’est-ce que tu veux dire? »

Ces yeux de phénix brillaient de courants sous-jacents, majestueux même sans rage.

« Tu dis que je conspire avec ces oiseaux pourris? »

« Non, non, non, tu es si beau, comment ça serait possible? »

Il regarda Jiang Yexue avec appréhension, puis se tourna pour regarder Mo Xi. Enfin, il se toucha le nez, et, avec embarras, il dit à Murong Chuyi : « La raison, c’est parce que ce jour-là, quand j’étais au bassin des Fleurs de pêcher, ah, ne t’ai-je pas vu te baigner… »

L’auteure a quelque chose à dire :

Plus la bouche d’un homme est douce, plus il est doué en cajolerie… ça vient de lignes célèbres de L’Épée divine et de Sabre du dragon de Yin Susu… plus la femme est belle, plus elle est douée à tromper les autres (se couvre le visage) pour éviter un malentendu, je le mets dans les notes de l’auteure~

Les notes de l’auteure ne comptent pas dans le nombre de mots, vous pouvez tous lire avec assurance~

« La rencontre des amoureux ratés des seniors – Épisode Taxian-jun »

Bun aux légumes mange des légumes : Ce théâtre invite particulièrement un honorable invité, l’amoureux le plus raté de la distribution des seniors, l’immature sans-emploi, l’empereur Taxian-jun, qui accueille chaleureusement le membre de la distribution de ce spectacle-ci, Mo Xi-xiansheng.

Taxian-jun : Si tu as des questions, pose-les rapidement, Cet Homme Vénérable est très occupé, je sors seulement une fois tous les trois jours. Pose vite tes questions, Cet Homme Vénérable a des choses importantes à faire!

Bun aux légumes : Majesté, Majesté, j’ai entendu dire que dans ta distribution, tu as causé le chaos, tu as fâché les cieux et offensé les mauvaises personnes, recevant le nom de l’Amoureux le plus raté, mais en fait, tu es resté jusqu’à la fin et tu as eu un autre nom dans la fin heureuse, alors on est là pour te demander, quelles expériences as-tu à partager?

Taxian-jun : Peu d’expérience. Le plus important, c’est que je suis beau.

Mo Xi : …

Taxian-jun : La plus jeune génération a besoin d’être guidée, non? Le visage de ce jeune n’est pas si mauvais, le physique, ça passe, une taille mince et de bonnes grandes jambes, c’est très facile pour les gens comme toi si tu veux une fin heureuse. Tu n’as qu’à te coucher dans un lit et sajiao ton seigneur mari. Regarde-moi, dans ma distribution, la raison la plus importante derrière le chaos, c’est parce que ce bâtard de Chu Wanning ne sait pas comment sajiao, il est inutile, il n’en peut plus après avoir été tourmenté deux fois, son corps n’est pas génial. Je suis juste à l’intérieur et il est malade, et quand il est malade, Cet Homme Vénérable doit encore le cajoler. En plus, il ne peut pas donner naissance à des enfants. Cet Homme Vénérable l’a fait constamment avec lui pendant huit ans! Dis, est-ce qu’une bonne concubine est comme ça? Tais-toi, tu n’as pas besoin de répondre! Cet Homme Vénérable va répondre de lui-même : Pah, absolument pas!

Bun aux légumes : Ma, Majesté… non, non, non, ce que je voulais dire, c’est qu’il, il, il, il est le gong…

Mo Xi : Une grenouille dans un puits. (en référence au fait que TXJ manque tellement d’éducation qu’il est comme une grenouille dans un puits qui croit que le monde n’est rien d’autre que le ciel au-dessus de lui)

Taxian-jun : ? Qu’est-ce que tu veux dire?

Mo Xi : …

Bun aux légumes : (en voyant que ça ne va pas bien) *Soupire*… Oublions ça, puisque l’horaire de cet honorable invité est plein, il doit aller tourner une vidéo promotionnelle pour des voitures de course à la montagne Qiuming, puis rentrer à la ferme Nanping, alors l’entretien d’aujourd’hui va se terminer ici!! Majesté!! En tant que vilain amoureux accompli, veuillez donner à notre princesse Xixi un dernier conseil en amour!!

Taxian-jun : Oh, d’accord. (visage démoniaque fou) Mon frère, écoute bien, le secret du succès de Cet Homme Vénérable, c’est… ce que tu peux gérer avec ta queue, tu ne dois pas le gérer avec ta bouche! Tu mérites les voitures SGMW aussi.

Mo Xi : … Serviteurs, venez!! Expulser ce vaurien illettré hors des studios de télévision!!! Scellez sa bouche!! Ne le laissez pas revenir!!!!

Laisser un commentaire