Tous les articles taggés : nouvelles

Nouvelles – Avril 2023

Bonjour tout le monde, le printemps est arrivé! Vous avez peut-être remarqué une autre lenteur dans mes publications :’D Je me sens mal, désolé >.> Il y a de grands développements dans ma vie personnelle actuellement, qui prend beaucoup plus de temps, et je suis encore en train de chercher un nouvel équilibre. Je ne m’attendais pas à ce que l’arrivée de la trentaine change autant de choses. Entre l’achat d’une première maison, l’agrandissement de ma petite famille et les nouvelles responsabilités au travail, il y a des jours où je trouvais ni le temps, ni l’énergie de continuer à avancer sur mes projets. Je risque de rester aussi lent pendant cette période de transition. Je dois encore travailler dur (et trop) pour effectuer l’achat de la maison, sans compter le temps de déménagement et d’installation. Une partie de moi rêve que lorsque je serai installé dans ma première maison, je puisse dresser un horaire de sortie à respecter, car c’est ce que j’aime; des chapitres sorties à dates prévues, sans surprise. Mais qui sait …

Nouvelles – Février 2023

Bonjour tout le monde, j’espère que tout va bien de votre côté! Je souhaiterais d’abord m’excuser des publications plus lentes en ce début d’année. C’est devenu très intense un moment au travail (Imaginez quand vous binge watch une série au complet, ça peut prendre un certain moment. Mais quand il faut binge traduire une série complète de 8 saisons, c’est mortel.) Et bien sûr, alors que ma quantité de travail redevenait tolérable, j’ai attrapé les pires microbes en profitant d’une fin de semaine bien mérité en cosplay dans une convention… :’D Mais j’ai survécu, je suis de retour avec un horaire de travail « normal » et une santé satisfaisante, prêt à reprendre une publication un peu plus rapide. J’ai par contre quelques projets pour aider à connecter la communauté danmei au Québec en personne, avec des plans de recommencer la fabrication de cosplay inspiration historique. J’ai trop de hobbies. À venir bientôt, mon premier projet original! Parce que oui, j’écris aussi de temps à autre, mais je finis très rarement les projets que je commence (sans …

Joyeux temps des fêtes!

Peu importe quelle(s) fête(s) vous célébrez (ou pas) lors de cette saison, je vous soufaite à tous une période de paix, d’amour, de santé et de gays~ Pas de vacances pour moi, alors entre deux contrats et deux célébrations, j’en ai profité pour poster la courte histoire sur laquelle je travaillais! Et en faisant une nuit blanche pour célébrer le solstice d’hiver la nuit dernière, j’ai peut-être un autre petit chapitre qui s’en vient aujourd’hui ou demain :3 J’aimerais vous annoncer de bonnes et grandes nouvelles, qu’après les fêtes je vais reprendre un rythme plus régulier, plus rapide, mais la vie est tellement fluide, je n’en sais rien. J’ai dû temps à passer avec ma chère grand-mère qu’on vient d’hospitaliser. Je prévois un retour aux études, sans quitter mon emploi actuel, pour réaliser certains rêves. Je favorise d’avantage une reconnexion et de nouvelles connexions avec les gens qui me sont chers. Mais je ne cesserai jamais mes traductions, car elles comptent énormément pour moi. J’ai choisi mon prochain cours projets, les prochains chapitres que je …

2e anniversaire!!!

Eh oui, cela fait maintenant deux ans que je publie tranquillement sur ce blogue, à traduire mes petites affaires relaxe~ J’aurais aimé sortir un nouveau court projet, mais la vie étant ce qu’elle est… Le cadeau est plutôt le retour des projets manhua! Eh oui, j’ai enfin reçu ma paye, j’ai récupéré photoshop, et c’est reparti pour les manhuas! Chapitre 24 de Erha publié, et j’ose espérer sortir le prochain chapitre de To be or not to be bientôt aussi, peut-être après le prochain chapitre de Yuwu. J’ai à peu près récupérer tout ce que j’avais de préparer, il me reste encore juste quelques chapitres à retélécharger pour de futurs projets. Même au niveau de la traduction, j’ai presque fini de retraduire les chapitres que j’avais perdu. Donc bientôt, je vais plonger dans du neuf, j’ai hâte. J’ai hâte de savoir la suite des histoires, je découvre en traduisant x) Et comme c’est l’anniversaire du blogue, demain, c’est aussi mon anniversaire! 30 ans, ça me fait vieux, on rajeunit pas! Je vais passer la fin …

Nouvelles~

J’ai des petites nouvelles ~  Pas des bonnes ni des mauvaises, juste des nouvelles ah ah Donc je n’ai toujours pas eu de nouvelles de mon disque dur et de ma récupération de données. J’ai passé les deux dernières semaines à attendre et c’est extrêmement déprimant. Même si j’en ai profité pour plancher un peu dans mon étude, c’est juste pas pareil de juste étudier la théorie, et mes couples préférés me manquent énormément >.> Alors, j’ai recommencé à enregistrer les chapitres et à refaire les traductions que j’avais perdues. Je me mets en tête que je récupérerai rien sur mon disque dur, mais après deux semaines, j’ai fait le deuil, et juste voir les hanzi de Gu Mangmang me font tellement du bien que ça ne me dérange plus de retraduire. D’ailleurs tant qu’à recommencer, je repars de la version originale chinoise de Yuwu (avant, je faisais la retraduction de la version anglaise). Une traduction directe, c’est toujours mieux que de la retraduction, et j’ai maintenant le niveau pour bien faire la traduction (d’ailleurs, …

Annonce d’hiatus temporaire

Je vais pas pleurer, ou peut-être que si, je sais pas encore ah ah Pour faire une histoire courte, mon disque dur a rendu l’âme, alors j’ai perdu TOUT mes progrès, autant traductions des chapitres à l’avance que mes avancements sur les manhua (j’avais 90% de faits sur mon prochain chapitre de erha), que mes transcriptions de bitexte, mes romans que je travaillais de mon côté… En gros, c’est six ans de travail et de notes que je viens de perdre aujourd’hui. J’ai déjà de nouveau un ordinateur qui fonctionne, mais qui est complètement vide. Je dois tout réinstaller mes logiciels, et bien sûr, c’est le côté professionnel de ma vie qui va être priorisé avant que je puisse recommencer à traduire mes projets sur ce blog-ci. Ma première étape, demain, va être d’essayer de faire récupérer mes données. J’ignore combien de temps ça va prendre, mais je ne me sens pas le courage de recommencer ou de continuer quoique ce soit tant que je sais pas si quelque chose est récupérable, peut importe le …

Actualité – Mai 2022

Bonjour à tous! Avec la fin de la saison 1 du manhua de Erha, je me suis dit qu’il était peut-être temps pour une petite actualité~ D’abord, je suis vraiment moins rapide qu’avant sur mes traductions, je suis désolé, je fais ce que je peux ah ah. Entre le travail qui me demande énormément de temps, la dépression et mes projets personnels, ça me prend parfois plus de temps que prévu pour sortir un projet. Je fais tout tout seul, l’achat des chapitres originaux, la traduction, la révision, le clean et l’édition des manhuas… Alors, merci de votre patience et de votre soutien continu! Je continue tous mes projets en cours, Yuwu, La Femme passe en premier, et le manhua de How to Survive as a Villain, rien ne change sur mes projets actuels. Je ne prendrai pas un autre manhua en attendant la saison 2 de Erha, ça va juste me donner une petite pause pour avancer un peu plus mes autres projets! Dans ce qui est à venir, j’ai presque terminé la traduction …

Actualité – Nouvelle année!

Bonjour à tous! L’année 2022 arrive à grands pas déjà! Vous l’avez peut-être vu, mais pour le temps des fêtes, j’ai sorti le nouveau projet complété de Coq x Coq! Une histoire légère entre un coq Oméga et un coq Alpha, avec un maître qui aime un peu trop le thé au pomelo! Je ne sais pas encore quel autre court roman je vais préparer, mais je suis en train de regarder ça pour la St-Valentin ou le Spring Festival! Si vous avez des courtes histoires de moins de dix chapitres que vous aimeriez voir traduit en français, n’hésitez pas à les proposer! Dans le cas de mes longs romans, vous avez peut-être vu passé l’annonce selon laquelle Meatbun a signé pour la traduction anglaise officielle de Erha, et les discussions sont en cours pour celle de Yuwu! C’est d’excellentes nouvelles! Est-ce que ça affecte mes traductions du webnovel de Erha et du roman de Yuwu? Pas du tout! Vous pouvez toujours vous attendre à me voir sortir de nouveaux chapitres quand c’est possible pour …

Actualité – 1 an, ça se fête!

Bonjour à tous! Voilà, ça fait aujourd’hui un an que j’ai commencé à faire mes traductions sur ce blog, tout juste avant ma propre fête XD (Et oui, j’aime faire concurrence au temps des fêtes avec la fête du blog, puis la mienne, puis Halloween… party~) En un an, il s’en est passé des choses. Un roman publié dans son entièreté, plus de 60 chapitres d’un second roman. On passe à la traduction directement du chinois avec quelques chapitres d’un troisième roman ainsi que deux manhuas, sur lesquels je fais aussi le clean et l’édit. Ainsi que la traduction et édition d’un guide pour utiliser le site JJWXC afin d’aller encourager directement vos auteurs préférés. Pour un petit projet tout seul en dehors de mes heures de travail, c’est énorme, et oui, j’en suis fier x) C’est pourquoi pour célébrer, j’ai décidé de traduire et de publier au complet un nouveau roman, une histoire plus courte en 11 petits chapitres avec un bonus, qui est dès à présent disponible! J’aime bien le concept de travailler …

Actualités – Avril 2021

Bonjour à tous! Je ne sais pas pour vous, mais avril est toujours un mois très occupé pour moi au niveau du travail. Des 12 heures en ligne 7 jours sur 7 tout le mois… Ça tue. Heureusement, j’avais de l’avance dans mes traductions, alors l’horaire effréné n’a pas d’impact sur mon horaire de publication (peut-être un peu sur la révision. Si je laisse passer plus de fautes, veuillez m’en excuser). Le but de mon actualité aujourd’hui est pour vous aviser que j’ai terminé l’étude du niveau HSK 1 en mandarin, et que j’ai commencé la traduction d’un manhua en français! Le premier chapitre (le chapitre preview) devrait être publié dans la prochaine semaine. Je ne donne pas d’horaire de publication pour le manhua, chaque chapitre sortira quand il sera prêt, une journée où je ne publie pas de chapitre d’un des romans. J’avais choisi ce manhua depuis longtemps, entre autres parce que la team anglaise qui le traduit refuse la retraduction. Je croyais donc pouvoir prendre ce projet à mon rythme à partir de …