Actualités
2 commentaires

Nouvelles~

J’ai des petites nouvelles ~  Pas des bonnes ni des mauvaises, juste des nouvelles ah ah

Donc je n’ai toujours pas eu de nouvelles de mon disque dur et de ma récupération de données. J’ai passé les deux dernières semaines à attendre et c’est extrêmement déprimant. Même si j’en ai profité pour plancher un peu dans mon étude, c’est juste pas pareil de juste étudier la théorie, et mes couples préférés me manquent énormément >.>

Alors, j’ai recommencé à enregistrer les chapitres et à refaire les traductions que j’avais perdues. Je me mets en tête que je récupérerai rien sur mon disque dur, mais après deux semaines, j’ai fait le deuil, et juste voir les hanzi de Gu Mangmang me font tellement du bien que ça ne me dérange plus de retraduire. D’ailleurs tant qu’à recommencer, je repars de la version originale chinoise de Yuwu (avant, je faisais la retraduction de la version anglaise). Une traduction directe, c’est toujours mieux que de la retraduction, et j’ai maintenant le niveau pour bien faire la traduction (d’ailleurs, ça me rend particulièrement fier de réaliser mes progrès :3) Donc, les traductions de Yuwu et The Wife is first reprendront au cours de cette semaine ou la suivante, dépendant de ma quantité de travail.

J’avais prévu poster une autre courte histoire pour fêter mes 2 ans le 28 octobre, mais ça me demanderait de mettre sur pause tout le reste, alors on va oublier ça. Je vais plutôt sortir la prochaine courte histoire dans le temps des fêtes >.>

Pour ce qui est des manhua… Il va falloir attendre encore un peu T.T J’ai besoin de photoshop pour bien les faire, et même si j’ai encore tous les raws des chapitres, je n’ai plus accès au logiciel. Je n’ai pas le temps et l’énergie d’apprendre une alternative gratuite, j’ai essayé, j’ai abandonné. Comme je fais beaucoup de photographie par passion aussi, je compte reprendre les logiciels légalement, mais le hic, c’est que par un manque de chance incroyable, je n’ai pas reçu ma dernière paye. Pour quelqu’un qui est payé une fois par mois, vous pouvez comprendre le drame de vivre deux mois entiers sur la même paye >.> Alors je dois attendre ma prochaine paye salvatrice, à la fin du mois d’octobre, pour me procurer photoshop et me remettre à travailler sur les manhuas.

Niveau bitexte j’avais encore rien publié, c’est des projets de longue haleine, mais j’y ai ajouté Little Mushroom. Quand je parle de bitexte, c’est que j’achète les livres originaux papiers, je les retranscris, et je fais une traductions dans une colonne sur le côté, donnant ainsi un comparatif chinois/français, que je publierai seulement une fois entièrement complété. En cours, j’ai Little Mushroom, Erha, SVSS, MDZS et Shan He Bu Ye Tian. Mais vous pouvez attendre 3-5 ans avant que je les publie ah ah

Le plus triste, ce sont mes romans, mes oeuvres originales. J’en avais 3 plus avancés, un dont le brouillon était presque terminé, et deux autres dont les plans des chapitres étaient dans les 250. Je ne sais pas si je vais les recommencer, mais pas pour l’instant. J’en ai commencé deux autres dont l’idée me traînait en tête depuis un moment, en préparation pour Nanowrimo. Le premier est une histoire plus légère avec le Système comme personnage principal, le second un truc plus lourd de guerre et de trahison dans la cour impériale.


En résumé : Yuwu et Wife is First reprennent dans les prochaines semaines, les manhua restent en hiatus jusqu’en Novembre.

Voilà~ 

2 commentaires

  1. Avatar de maeva chery
    maeva chery dit

    Ohhhhhh merci pour ces nouvelles. Garde courage et tête haute. J’attendrai sagement pour Manhua. Je suis heureuse que traduire te fasse du bien. Whoua du bitexte ? Trop classe ! Je veux trop voir cela même si le chinois m’est totalement étranger 😂
    Oh nonnn tes œuvres originales c’est trop triste. J’espère vraiment que tu pourras les récrire si tu ne peux les récupérer.
    Vivre deux mois sur une paie ? Oh mon dieu comment fais tu ? Prends soin de toi autant que possible. Avec tout mon soutien !

    • Avatar de Tian Wangzi

      J’adore les bitextes à la fois pour utilisation professionnelle que pour simplement étudier! Mais c’est long, comme je retranscris un hanzi à la fois soit par les pinyin (si je les connais) ou par le dessin. C’est un excellent moyen d’étude par contre! Et j’espère qu’ils serviront plus tard à d’autres personnes qui souhaitent étudier une langue ou l’autre x)
      Mes oeuvres originales, ça ne me dérange pas vraiment. C’est pas la première fois que j’en perds… >.> Mais chaque fois, j’en recommence de nouvelles que je considère meilleures et plus intéressantes. Le cringe meurt pour laisser le développement d’un cringe un peu meilleur ah ah
      Mes paies sont tout de même conséquentes (je travaille… beaucoup trop) et j’ai peu de dépenses quotidiennes. C’est triste de pas pouvoir acheter plus de livres et de figurines pour mes collection pendant un mois, ou de repousser des projets cosplay, mais on survit.
      Merci pour ton soutien!

Répondre à Tian Wangzi Annuler la réponse